He also wore the captain’s armband in many of the matches.
|
També portava el braçal de capità en molts dels partits.
|
Font: Covost2
|
The personal attributed to each part are identified by a colour armband: red-white-blue.
|
El personal que s’atribueix a cada part s’identifica amb un braçal de color vermell-blanc-blau.
|
Font: Covost2
|
It is worth noting the location of the mill at the headwaters of the main arm of the Fontanet drain, which acted as a water regulator for Lleida’s urban vegetable garden.
|
Cal destacar la situació del molí en el cap de rec del braçal major de la séquia de Fontanet, que actuava com a element regulador de l’aigua per a l’horta urbana de Lleida.
|
Font: MaCoCu
|
There, I was asked me to take off the armband.
|
Em van instar a treure’m el braçal.
|
Font: NLLB
|
One alternative that we have been working on is the application of the cuff relative to the size of the limb.
|
Una alternativa amb la qual hem treballat és l’aplicació del braçal segons la mida de l’extremitat.
|
Font: NLLB
|
For example, the wider the cuff is, the less pressure is needed to restrict blood flow.
|
Per exemple, com més ample sigui el braçal, menys pressió caldrà per restringir el flux sanguini.
|
Font: NLLB
|
This protocol typically involves inflating a cuff on an individual as they sit reclined slightly with their legs out in front of the.
|
Aquest protocol normalment implica inflar un braçal mentre la persona seu lleugerament reclinada amb les cames al davant.
|
Font: NLLB
|
Failure to account for either one (particularly cuff width) will have a large impact on the pressure being applied.
|
No tenir en compte aquests dos aspectes, en particular l’amplada del braçal, tindrà un gran impacte en la pressió que s’apliqui.
|
Font: NLLB
|
If the athlete cannot perform any muscle contraction, I would recommend that they might want to consider inflating and deflating the cuff multiple times in the morning and the evening.
|
Si un atleta no pot fer cap contracció muscular, li aconsellaria inflar i desinflar el braçal moltes vegades al matí i al vespre.
|
Font: NLLB
|
From our point of view, the process of individualisation is key: applying the correct pressure to the cuff will allow us to get the desired effects more specifically.
|
Segons el nostre punt de vista, el procés d’individualització és clau: aplicar la pressió correcta al braçal ens permetrà aconseguir els efectes desitjats de manera més concreta.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|